Práce pro tebe

1. června 2009 v 15:28 | Julie |  en français
Další francouzská slohovka, opět kdysi publikovaná ve školním časopise.

Deux copine, Odile et Josette, discutent. Ou bien se disputent.
O : Tu as déjà trouvé un boulot ?
J : Non, pas encore. C'est terrible ! Moi, avec mes connaîssances sur l'histoire française... et je suis au chômage !
O : Tu pourrais enseigner l'histoire...
J : Je l'ai déjà essayé. Mais on m'a licenciée.
O : Pourquoi ça ?
J : Parce que j'ai dit à un de mes élèves qu'il était idiot.
O : Josette !
J : Mais c'était la pure vérité ! Il n'a rien su de Ramesse III. !
O : Eh... moi, je ne le connais pas, moi non plus...
J : Odile ! Ne me dis pas ça, j'ai envie de t'étrangler !
O : Excuse-moi... mais si tu ne peux pas être professeur, tu peux être... par exemple... guide touristique !
J : Je l'ai essayé. Mais on m'a licencié aussi.
O : Pourquoi ça ?
J : Parce que je n'ai pas menti.
O : Quoi ?! Mais ce n'ai pas possible !
J : Si, c'est possible. J'ai dit aux touristes anglais que le maréchal Wellington, celui qui avait battu Napoléon à la bataille de Waterloo, avait été imbécile. Et on m'a congédié !
O : Josette ! Tu ne peux pas dire tout ce que tu penses ! Si tu veux être heureuse, tu dois devenir polie, modeste et rationelle. Est-ce que tu fais des économies ?
J : Eh... Odile... moi, je...
O : Mais tu respect ton budjet ?
J : Budget ? Quel budjet ?
O : Le tien, bien sûr !
J : Mais je n'ai aucun !
O : Alors, il faut le faire ! Je peux t'aider. Tu as combien d'argent ?
J : Je ne sais pas... à peux près... Odile ! Tiens, j'ai trouvé 10 euros ! C'est formidable ! On peut aller au café !
O : Tu est folle, Josette ! Tu dépenses sans réflechir - et tu es au chômage ! Dis-moi sincèrement, qu'est-ce que tu voudrais faire ?
J : Ah, tu sais... comme tout le monde... je voudrais gagner beaucoup d'argent, pouvoir beaucoup voyager, n'être responsable de rien, ne pas passer beaucoup de temps au travail, ne faire rien de difficile...
Bref, je voudrais gagner beaucoup d'argent sans travailler.
Mais j'ai peur qu'il n'existe aucun métier comme ça.
O : Mais si, Josette, il existe. Il faut devenir... une femme politique !

A teď česky:

Dvě kamarádky, Odile a Josette, diskutují. Nebo se spíš hádají.
O : Už jsi našla nějakou práci?
J : Ne, ještě ne. Je to hrůza! Já, se svými znalostmi francouzské historie… a jsem nezaměstnaná!
O : Mohla bys učit dějepis…
J : To už jsem zkoušela. Ale vyhodili mě.
O : Proč?
J : Protože jsem řekla jednomu ze svých žáků, že je idiot.
O : Josette!
J : Ale to byla čistá pravda! Nevěděl nic o Ramessovi III.!
O : Ehm… já ho taky neznám…
J : Odile! To mi neříkej, mám chuť tě zaškrtit!
O : Promiň... Ale když nemůžeš být profesorka, můžeš být... například... průvodkyně!
J : To už jsem zkoušela. Ale taky mě vyhodili.
O : Proč ?
J : Protože jsem nelhala.
O : Cože?! Ale to není možné!
J : Ale ano, je to možné. Řekla jsem anglickým turistům, že maršál Wellington, ten co porazil Napoleona v bitvě u Waterloo, byl pitomec. A oni mě propustili!
O : Josette! Nemůžeš říkat všechno, co si myslíš! Jestli chce být šťastná, musíš se stát zdvořilou, skromnou a rozumnou.. Jestlipak šetříš?
J : Ehm… Odile… já…
O : Ale dodržuješ svůj rozpočet?
J : Rozpočet? Jaký rozpočet?
O : Tvůj samozřejmě!
J : Ale já žádný nemám!
O : Takže je třeba ho udělat! Můžu ti pomoct. Kolik máš peněz ?
J : Nevím… přibližně… Odile! Podívej, našla jsem 10 euro! To je skvělé! Můžeme zajít do kavárny!
O : Ty jsi blázen, Josette! Utrácíš bez přemýšlení - a jsi nezaměstnaná! Řekni mi upřímně, co bys chtěla dělat?
J : Ach, však víš... jako všichni... chtěla bych vydělávat hodně peněz, moct hodně cestovat, nebýt za nic zodpovědná, netrávit moc času v práci, nedělat nic těžkého...
Zkrátka, chtěla bych vydělávat hodně peněz aniž bych pracovala.
Ale mám strach, že žádné takové povolání neexistuje.
O : Ale ano, Josette, existuje. Musíš se stát… političkou!
 

Buď první, kdo ohodnotí tento článek.

Nový komentář

Přihlásit se
  Ještě nemáte vlastní web? Můžete si jej zdarma založit na Blog.cz.